導讀:?kickstart是一個英文單詞,可以作為名詞或動詞使用。作為名詞時,它的意思是“啟動”或“開端”。作為動詞時,它的意思是“啟動”、“開
?kickstart是一個英文單詞,可以作為名詞或動詞使用。作為名詞時,它的意思是“啟動”或“開端”。作為動詞時,它的意思是“啟動”、“開始”或“促進”。
用法:
1. 作為名詞:
kickstart可以指一個計劃、活動或項目的開始階段。,“我們需要一個好的kickstart來推進這項計劃。”
2. 作為動詞:
a. 啟動:當kickstart作為動詞時,通常指啟動某個計劃、活動或項目。,“他們需要一些資金來kickstart這個新產品的開發。”
b. 開始:kickstart也可以指開始某項活動或行為。,“她每天早上都會用一杯咖啡來kickstart她的一天。”
c. 促進:此外,kickstart也可以指通過采取行動來促進某件事情的發展。,“我們需要一些新鮮的想法來kickstart這個項目。”
例句(中英對照):
1. We need a good kickstart to push forward this project.
我們需要一個好的啟動來推進這個項目。
2. They need some funding to kickstart the development of this new product.
他們需要一些資金來啟動這個新產品的開發。
3. She starts her day with a cup of coffee to kickstart her morning.
她每天早上都會用一杯咖啡來開啟她的一天。
4. We need some fresh ideas to kickstart this project.
我們需要一些新鮮的想法來促進這個項目。
5. The company is looking for ways to kickstart its growth.
公司正在尋找方法來推動其增長。
同義詞及用法:
1. initiate:作為動詞,initiate和kickstart可以互換使用,表示開始或啟動某件事情。,“他們需要一些資金來initiate這個新產品的開發。”
2. launch:作為動詞,launch也可以指開始或啟動某件事情,但通常強調的是一個更大規模的行動。,“公司計劃在下個月launch一個新產品。”
3. commence:作為動詞,commence也可以指開始或啟動某件事情,但更正式一些。,“我們將在明天commence這項計劃的執行。”
4. trigger:作為動詞,trigger表示引發或觸發某件事情的發生。,“這次可能會trigger一場經濟危機。”
5. boost:作為動詞,boost表示提升或促進某件事情的發展。,“出臺了一系列措施來boost經濟增長。”
jack認為kickstart是一個多才多藝的詞匯,既能充當名詞,又能擔當動詞。它的本意是開端、啟蒙或推進一件事情的進展。在運用時,可依據具體場景選用適宜的同義辭替代,以豐富表達。
上一篇:ill是什么意思?