導(dǎo)讀:?つぼみ是一個(gè)日語(yǔ)詞匯,意為“芽”,指植物生長(zhǎng)過(guò)程中從幼小的狀態(tài)到成熟狀態(tài)的過(guò)渡階段。它也可以用來(lái)比喻人的成長(zhǎng)和發(fā)展。用法:つぼみ
?つぼみ是一個(gè)日語(yǔ)詞匯,意為“芽”,指植物生長(zhǎng)過(guò)程中從幼小的狀態(tài)到成熟狀態(tài)的過(guò)渡階段。它也可以用來(lái)比喻人的成長(zhǎng)和發(fā)展。
用法:
つぼみ作為名詞使用,常見(jiàn)于日常口語(yǔ)和文學(xué)作品中。它可以單獨(dú)使用,也可以與其他詞匯搭配使用,如「つぼみが開(kāi)く」(芽?jī)洪_(kāi)放)、「つぼみが育つ」(芽?jī)撼砷L(zhǎng))等。
例句:
1. この桜のつぼみはまだ小さいけれど、春になるときれいな花を咲かせます。
This cherry blossom bud is still small, but it will bloom beautiful flowers in spring.
2. 彼女はまだ大學(xué)生だけど、將來(lái)はきっと大きな花として開(kāi)花するつぼみです。
She is still a college student, but she is a bud that will surely bloom into a big flower in the future.
3. この子供たちはまだつぼみの狀態(tài)だけど、將來(lái)は立派な社會(huì)人になるでしょう。
These children are still in the bud stage, but they will become outstanding members of society in the future.
4. 毎年春になると、公園の木々のつぼみが開(kāi)いて美しい景色を見(jiàn)せてくれます。
Every spring, the buds of the trees in the park open and show us a beautiful view.
5. 人生はつぼみから始まり、成長(zhǎng)して花開(kāi)くように、私たちも日々成長(zhǎng)していかなければなりません。
Life begins as a bud and, like a flower, we must continue to grow and develop every day.
同義詞及用法:
1. 芽 (め):與つぼみ意思相同,也是指植物的幼小狀態(tài)。但相比之下,芽更常用于描述植物的新生長(zhǎng)部分,如「新芽」(しんが)、「葉芽」(ようが)等。
2. 発芽 (はつが):意為“發(fā)芽”,指植物從種子中長(zhǎng)出新的根和葉。與つぼみ不同的是,発芽更強(qiáng)調(diào)植物開(kāi)始生長(zhǎng)的過(guò)程。
3. 成長(zhǎng) (せいちょう):意為“成長(zhǎng)”,可以用來(lái)比喻人的發(fā)展和進(jìn)步。與つぼみ相似,但更側(cè)重于整個(gè)過(guò)程而非特定階段。
4. 開(kāi)花 (かいか):意為“開(kāi)花”,指植物從蕾中綻放出美麗的花朵。與つぼみ不同的是,開(kāi)花更強(qiáng)調(diào)結(jié)果而非過(guò)程。
萌芽,是一詞充滿詩(shī)意的日語(yǔ),不止指植物生長(zhǎng)的一個(gè)階段,更喻示人生的發(fā)展與成長(zhǎng)。在描繪自然景觀和人生征途時(shí),用上萌芽,文學(xué)作品便能更添幾分情感色彩。與其他同類詞匯如芽、發(fā)芽等相比,萌芽更強(qiáng)調(diào)變遷和轉(zhuǎn)變的意味。愿此文能助君略知一二,并善加運(yùn)用這美妙之日語(yǔ)詞匯。作者:jack。
上一篇:yjp是什么意思?yjp怎么讀?
下一篇:蘭花英文怎么寫?