導讀:?一:吃一塹長一智英文怎么翻譯?的意思:吃一塹長一智是一句諺語,意思是通過失敗和挫折來獲得經驗和教訓,從而變得更加聰明和成熟。二:
?一:吃一塹長一智英文怎么翻譯?的意思:
吃一塹長一智是一句諺語,意思是通過失敗和挫折來獲得經驗和教訓,從而變得更加聰明和成熟。
二:用法:
這句話通常用來形容一個人在經歷了失敗或者挫折之后,通過反思和總結經驗教訓,從而變得更加成熟和聰明。也可以用來鼓勵他人在遇到困難時不要氣餒,而是要從中學習并成長。
三:例句1-5句且中英對照:
1. She failed the driving test twice, but she didn't give up. She knows that failure is the mother of success, and she believes that every failure makes her wiser. 吃一塹長一智。她兩次都沒通過駕駛考試,但她沒有放棄。她知道失敗是成功之母,并相信每次失敗都會讓她變得更加聰明。
2. Sometimes, we need to experience setbacks in order to grow and learn. It's true that we eat a bitter lesson, but it's also true that we gain wisdom from it. 有時候,我們需要經歷挫折才能成長和學習。吃一塹長一智,盡管我們會吃苦頭,但也會從中獲得智慧。
3. As the saying goes, "A fall into a pit, a gain in your wit." Don't be discouraged by your failures, instead, learn from them and become wiser. 正如諺語所說,吃一塹長一智。不要因為失敗而氣餒,相反,從中學習并變得更加聰明。
4. He made a big mistake in his first business venture, but he didn't let it defeat him. He took it as a valuable lesson and used it to make better decisions in the future. 他在第一次創業中犯了一個大錯誤,但他沒有被打敗。他把它當作寶貴的教訓,并用它來做出更好的決策。
5. It's important to remember that failure is not the end, but an opportunity to grow and learn. As the old saying goes, "A wise man learns from his mistakes, but a wiser man learns from the mistakes of others." 記住,失敗并不意味著終結,而是一個成長和學習的機會。正如古語所說,“聰明人從自己的錯誤中學習,但更聰明的人則從別人的錯誤中學習。”
四:同義詞及用法:
1. Failure is the mother of success - 失敗是成功之母
2. A fall into a pit, a gain in your wit - 吃一塹長一智
3. Every cloud has a silver lining - 黑暗中總有光明
4. Learn from your mistakes - 從錯誤中學習
5. Turn a setback into a comeback - 把挫折變成反彈
上一篇:yoy怎么讀?yoy是什么意思
下一篇:單片機c語言是什么意思?